Category: музыка

Дед

Немецкие доты у станции Александровская.

Некоторое время назад я писал об "испанском" тобруке, расположенном на северной окраине Александровского парка. Стоит заметить, что это не единственный образчик немецкой фортификации времен Великой Отечественной. Еще пара дотов расположена сравнительно неподалеку, у железной дороги, на северо-востоке от станции Александровская.
Один двухамбразурный дот стоит на насыпи железной дороги, рядом с переходом через нее.
IMG_9607.JPG
Collapse )
Buy for 500 tokens
Buy promo for minimal price.
gistory, Gistory_ru

Две песни 110 стрелковой дивизии

Оригинал взят у gistory в Две песни 110 стрелковой дивизии
Среди архивных документов оказался листок с текстами песен. Жаль нот там не нашлось. 110 сд это 4 дивизия народного ополчения Куйбышевского района г Москвы.

На запад вперед
Песня 110 Стрелковой дивизии

Текст М Рудермана муз А Живцова

Нас к мести позвали сквозь ветер и пламя
Родимое поле и дом
Жестокими мы отомстили боями
И мы расплатились с врагом

Припев:
          В бой зовет нас страна
          Нам дорога она
          Нас великая правда ведет
          Сто десятой бойцы
          Мы победы творцы
          Так вперед же на запад вперед

Мы помним бой Верии, Селигера
Где наша отвага росла
И сила окрепла и выросла вера
Бессмертными стали дела

Березовый лист как письмо прилетает
В окоп из любимых краев
И сердце любовью такой закипает
Что драться сильнее готов

Сражаемся год, но отваги не мерьте
Обычным числом никогда
В боях не боимся ни раны ни смерти
И жить суждено нам всегда.


Collapse )

военные песни

Есть ли традиция военных бардовских песен под гитару в среде профессиональных военных, которые много и по-настоящему воюют? Именно в боевых частях, которые каждый год проводят много времени на фронте, среди людей, которые это делают профессионально.
В Израиле, например?
В частях НАТО в Афганистане?
Среди офицеров советского контингента в Афганистане?

Или военная бардовская песня - это удел краткого (1-2 призывных года) и неглубокого знакомства с профессией?
you're tail gunner

Русская песня французских партизан

70 лет назад, в сентябре 1943 года на Би-би-си принесли французский текст песни о партизанах, написанной русской эмигранткой Анной Марли, бежавшей из Франции в Лондон от наступавших немцев. Где-то в эти числа она была записана и транслирована на территорию Франции.

Вскоре песня стала настоящим гимном сопротивления. Она была так же важна для французов во время войны, как "Лили Марлен" для немцев, "Синенький платочек" для советских солдат и White cliffs of Dover для британцев. Вот как она звучала тогда в исполнении автора (посмотрите на фотографии - какая красавица!):


Изначально песня была написана на русском языке.

Collapse )
я

26 мая 1904 года родилась Гликерия Богданова-Чеснокова.




В 1940 году Гликерия Васильевна вновь родила, и вновь – дочку, Олю. В первые же дни войны оба супруга поступили в ансамбль оперетты под руководством Валерии Бронской. И с первых же дней Богданова-Чеснокова начала свои бесчисленные выступления для защитников города. Сколько их было – две тысячи? Три тысячи? Точно сказать она не могла.

Гликерия Богданова-Чеснокова дала концерты на всех фронтах - в Ораниенбауме, Кронштадте, на палубах кораблей, в военных частях на Ладоге, в окопах, в землянках, на ленинградских заводах. Артистов кормили в госпиталях, в частях, но она не ела, а складывала пищу в судок и бежала домой, к маме и дочке. Сама же порой питалась канцелярским клеем. В блокаду Гликерия Васильевна испортила себе весь организм, но близких все равно не спасла…

Каждое утро актриса уходила из дома на сборный пункт, и каждый вечер мама выходила к подъезду, садилась на стул и смотрела в проулок. По силуэту узнавала, когда возвращалась Гликерия. А дома уже был накрыт стол – сервирован пустыми тарелками, чашками, стоял чайник с кипятком, лежали сухарики – чтобы все было, как в мирное время, чтобы не утратились традиции, чтобы воля не сгибалась.

Но однажды артисты не могли выбраться из Ораниенбаума целую неделю. И именно в те дни умерла от голода Оленька. И в тот же день в дом попала бомба, в блок, где была кухня. Мама находилась именно там. Стены остались, даже окна не все были выбиты, и стул у подъезда стоял, как прежде. А внутри - ничего. «И сразу у меня никого. И все равно надо было встать и идти работать. Я себе приказывала: встать и идти работать!»

А вскоре умер Сеня. Сразу после Победы. У Гликерии Васильевны осталась только работа. И тут в ее жизни вновь появился Ленинградский театр музкомедии.




Рассказ о биографии Гликерии Богдановой-Чесноковой и телевизионная передача «Человек в кадре» на сайте «Чтобы помнили».

я

2 мая 1929 года родился Кола Бельды.



Тощему, заикающемуся нанайскому мальчишке-сироте, выбиться в люди было трудно. Рос и воспитывался Кола в школе-интернате, откуда во время Великой Отечественной войны сбежал на фронт. Денег на покупку билета у него не было, и поэтому Кола решил доехать до линии фронта в ящике под железнодорожным вагоном. На одной из стоянок поезда моряки заметили чумазого мальчугана, пожалели, накормили и взяли с собой во Владивосток. Позже Кола изменил свой год рождения в анкете, приписав себе два лишних года, чтобы попасть добровольцем на фронт. Так Кола стал юнгой Тихоокеанского флота.

Вскоре сослуживцы обратили внимание на его звонкий голос. Вначале он выступал во флотской самодеятельности, затем - в Ансамбле песни и пляски Тихоокеанского флота. Он закончил экстерном музыкальное училище, и продолжил срочную службу мотористом-дизелистом на минном тральщике Тихоокеанского флота, где принимал участие в операциях по боевому тралению. За участие в боевых действиях, в том числе по освобождению Кореи, Кола был награжден орденом Отечественной войны II степени, медалью Ушакова и другими наградами.

 



Рассказ о биографии Кола Бельды на сайте «Чтобы помнили».

(no subject)



Я думаю многие слышали песню Я был батальонный разведчик, выше она представлена в исполнении Юрия Юрченко.
В частности она в некоторых фильмах звучит.
Но однако немногие знают что песня не народная, а написана тремя авторами - Охрименко Алексеем Петровичем, Сергеем Михайловичем Кристи и Владимиром Федоровичем Шрейбергом.

Под катом немного об авторах.
Collapse )
СУХОВ

Музыкальный вопросец

А ,что братцы,кто нибудь сможет обьяснить,как наш "Егерский марш",называвшийся,при Суворове как "Марш лёгкой пехоты" попал в Германию и назывался,при кайзере и Гитлере,как "Имперский марш". Но я то его помню, во время службы в Советской Армии мы всем учебным полком разведки,под него маршировали,и на память приходило тогда, только,что этот марш звучал в фильме "Герои Шипки" и наш Ак-паша,то есть генерал Скобелев водил полки в атаку,под этот марш.

Песня Кавказа 42 года, не так известная как "Баксанская"

"Барбарисовому кусту" повезло не так, как "Баксанской", которую потом в войсках пели и пели, и переделывали текст под афганские и чеченские реалии. Но песня из того же времени, боев на Кавказе зимой 1942-43 года. В будущем году им обеим исполнится 70.
Под катом ютубовский ролик, чисто случайно я его нашел - года три назад искал специально, и ничего тогда не было.

Collapse )